
プロヴァンス地方のクリスマス
Noël en Provence
フランスでは、ストラスブールやパリのデファンス地区で開かれるクリスマスの市がとても有名です。クリスマスの祝い方は、地域によってさまざまです。最も個性豊かなクリスマスは、プロヴァンス地方のクリスマスです。クリスマスの季節は40日間続き、家族とともにお祝いをします。
12月4日の聖バルブの日に、暖炉のそばに置かれたお皿に水で湿らせたコットンを敷き、小麦の種をまく習慣があります。クリスマスからお正月にかけて、青々とした芽がたくさんでてきたら、来る新しい年が、健康でお金に困らない1年になることが約束されます。また、「パストラル」と呼ばれるスペクタクルは、キリストの誕生伝説のシーンを寸劇で表現するものです。
クリスマス・イヴに、深夜のミサを待ちながら、プロヴァンスの人たちは、地元の野菜やフルーツを使った料理を味わう「グロ・スペ」と呼ばれる宴を始めます。ミサから帰ってくると「13のデザート」を食べます。(13という数字は、イエス・キリストと12人の使徒を意味します)そのうちのひとつ、「ポンプ」は、オリーブオイルが入ったとても美味しいふかふかしたパンです。
そして、プロヴァンス地方のクリスマスといえば、クレーシュです。クレーシュは、幼い頃のイエス・キリストの村の生活を再現した小さな人形を納めるドールハウスです。アヴィニヨン、マルセイユ、そしてオーバーニュで生まれたプロヴァンスのサントン人形は、クリスマスの市の人気者です。着色されたもの、服を着ているもの、大きなものや小さなもの・・・テラコッタでできた人形は、子供から大人まで、おいしいものを食べた時のような至福の味わいを与えてくれます。
クリスマスの代表とも言えるプロヴァンスの伝統をサントン人形たちが守っているのです。
En France, les marchés de Noël les plus connus sont situés à Strasbourg ou à la Défense à Paris. Cependant, Noël se fête de façon différente dans les régions de France. Le Noël qui dépareille le plus est le noël provençal. Les fêtes qui lui sont consacrées durent quarante jours et sont dévouées à la famille.
A la Sainte-Barbe, le quatre Décembre, il est de coutume de planter, dans du coton sur un plat placé près de la cheminée, un peu de blé qui promet la prospérité tout au long de l'année suivante s'il est bien dru et vert entre Noël et le jour de l'an. Egalement, des spectacles appelés « la Pastorale » évoquent par des petites scènes théâtrales l'histoire légendaire de la naissance du Christ.
Le soir de Noël, en attendant la messe de Minuit, les provençaux dégustent le « gros souper », un repas fait de légumes et de fruits locaux. Il est suivi par les treize desserts (chiffre religieux symbolique évoquant les douze apôtres et le Christ) dont la fameuse « pompe », un gâteau moelleux à base d'huile d'olives.
Enfin, Noël en Provence, c'est la crèche, constituée de petites figurines qui représentent la vie du village autour de l'enfant Jésus. En Avignon, à Marseille mais surtout à Aubagne où ils sont nés, les santons de Provence sont les héros des marchés de Noël. Peints, habillés, grands ou petits, ces créations en terre cuite font le « régal », comme on dit à Marseille, des petits et des grands. Ils perpétuent la tradition ancestrale qui fait de cette région un pilier de la coutume de Noël.




