Renseignements

TEL +81 92 712 0904
Mail info@ifj-kyushu.org

2-12-6, Daimyo, Chuo-ku, Fukuoka 810-0041

Accueil
Mardi à vendredi
10:00-13:00/14:00-19:00
Samedi
10:00-13:00/14:00-18:00

< Débat d'idées|Colloque & conférence >

Traduire le rêve

夢を翻訳する

夢を翻訳する

Traduire le rêve : vaine entreprise ? Voilà ce que tenteront de déterminer les intervenants français et japonais de ce colloque consacré au rêve et à ses différentes interprétations à travers les époques, les cultures et les disciplines. Le colloque sera précédé vendredi 31 octobre d'une conférence inaugurale de Mme Ines Oseki-Dépré.

  • Vendredi 31 octobre et samedi 1er novembre
  • Université de Seinan
    6-2-92, Nishijin, Sawara-ku, Fukuoka-shi Plan
  • En français seulement (conférence inaugurale en français avec interprétation japonaise)
  • Entrée libre
  • Renseignements : 092 712 09 04 (IFJK)

En popularisant les méthodes d'interprétation et de déchiffrement du rêve, expérience si universellement partagée et pourtant si personnelle, Freud a ouvert la voie à une analyse à la fois plus scientifique et plus littéraire des songes. C'est d'abord sur cette composante littéraire du rêve que se penchera le colloque. Cette tentative de cartographier le rêve soulèvera aussi la question de savoir si celui-ci est, ou n'est pas, représenté de façon identique au cours des différentes époques qui nous séparent de l'Antiquité. En outre, le rêve a-t-il les mêmes significations, les mêmes fonctions esthétiques d'une discipline à l'autre, d'une culture à l'autre, d'un continent à l'autre ? Voici quelques-unes des problématiques qui seront abordées lors de ce colloque réunissant des chercheurs aussi bien français que japonais.


Programme du colloque :

- vendredi 31 octobre, matinée (salle 402, bâtiment 2)

10h20 : Ouverture des portes
11h00-12h00 : Conférence introductive : « D'un rêve en réalité, d'une langue à l'autre : Rocro Koyama, une figure de l'immigration japonaise au Brésil. »
par Ines Oseki-Dépré


- vendredi 31 octobre, après-midi (grande salle, bâtiment du Daigakuin)

14h00-15h30 : Séance 1 : « Rêve et mythe »
Intervenants : Hiroko Mashimo, Hidetoshi Yanagawa, Yuko Takematsu

16h00-18h00 : Séance 2 : « Rêve et langage (1): ironie, utopie, illusions. »
Intervenants : Lise Wajeman, Eric Lecler, Hisashi Suematsu, Patrick Rebollar

18h30 : Réception de bienvenue


- samedi 1er novembre (Institut franco-japonais du Kyushu)

10h00-12h00 : Séance 3 : « Rêve et langage (2). Le rêve ou la raison? »
Intervenants : Toru Kitagaki, Fridrun Rinner, Makoto Hirano,Shinji Iida

14h00-17h00 : Séance 4 : « Rêve et écriture »
Intervenants : Alexandre Gefen, Mitsumasa Wada, Marielle Anselmo, Vincent Teixeira, Ghislaine Dunant

18h00 : Cocktail de clôture


reve%20petite.jpg
space
西南学院でのシンポジウム様子Colloque & cocktail à l'université de Seinan reve_seinan00.jpg reve_seinan01.jpg reve_seinan02.jpg 学館でのシンポジウム様子Colloque & cocktail à l'Institut reve_IFJK05.jpg reve_IFJK04.jpg reve_IFJK00.jpg

Organisation : Département de Français de l'Université de Seinan, Département de Littérature Comparée de l'Université de Provence
Avec le soutien de : Ambassade de France au Japon, Institut franco-japonais du Kyushu