Nouvel article en ligne
眠りのすべて

25 janvier 2012

En somme !

眠りのすべて

九州日仏学館 オープン・スクール

17 janvier 2012

Journée Portes Ouvertes

九州日仏学館 オープン・スクール

気軽に行ける福岡のフランス

26 novembre 2011

Une France plus accessible

気軽に行ける福岡のフランス

海外アーティスト図鑑

26 novembre 2011

L’encyclopédie des artistes étrangers

海外アーティスト図鑑

新館長 ジャン=ジャック・ガルニエ

24 septembre 2011

L’arrivée du nouveau directeur

新館長 ジャン=ジャック・ガルニエ

スガンさんのやぎ

1 juillet 2011

Comment ai-je pu tenir là-dedans ?

スガンさんのやぎ

EADS社が「ロケット旅客機」を開発中

22 juin 2011

EADS présente son prototype d'avion-fusée du futur.

EADS社が「ロケット旅客機」を開発中

« Ah, oui ? » Selon le ton utilisé, ces deux mots peuvent signifier l’étonnement, l’intérêt ou l’acquiescement, mais aussi bien la lassitude ou l’indifférence. En guise de clin d’œil, nous les avons choisis en titre de cette rubrique qui vous propose, en de courts textes bilingues, de découvrir mille et une facettes de la France et des Français.Cette section regroupe également les articles de presse consacrés à nos activités.
Art de vivre

Avec TV5 monde Pacifique la culture s’ouvre aux non –francophones.

フランス文化・情報を世界へ

17/02/2010

Lancée en septembre dernier, TV5 Monde Pacifique, remplace TV5 Monde Asie. Adaptée au fuseau horaire japonais, elle propose des programmes à destinations des francophones et des francophiles japonais. Cependant, TV5 Monde Pacifique va plus loin, puisque désormais les programmes seront sous- titrés en japonais. D’une part, le japonais devient la dixième langue de sous-titrage de la chaîne après l’anglais, l’allemand, l’arabe, l’espagnol, le néerlandais, le portugais, le roumain, le russe et le français. Par conséquent, TV5 Monde devient la première chaîne internationale de diffusion d’informations générales sous-titrées en japonais au Japon. D’autre part, cette décision s’inscrit dans une stratégie à long terme pour la chaîne, forte de ses 350 000 abonnés à TV5 Monde au Japon, la chaîne souhaite élargir avec TV5 Monde Pacifique son auditoire actuel à un public Japonais débutant le français. Enfin, la chaîne prévoit à terme de proposer dix heures de sous-titrages quotidiens de ses programmes.

TV5 Monde Pacifique est aussi disponible en Corée et en Nouvelle-Zélande. Des pourparlers sont en cours pour étendre son accessibilité à toute la zone Pacifique.

Pour consulter le site TV5 Monde Japon, cliquez ici. (site en japonais)

フランス語国際放送局のTV5Mondeは昨年9月に、これまでの「TV5 Monde Aie」に代わって「TV5 Monde Pacifique (TV5 モンド パシフィック)」を開始しました。日本時間に標準が向けられ、フランス語を話す人やフランス好きに向けた番組を提供します。このTV5 Monde Pacifiqueは、日本語字幕付きの番組もあり、今後、その数は増やされてく予定。TV5 Mondeの外国語字幕は、これまですでに英語、アラビア語、スペイン語、ドイツ語、ルーマニア語、ロシア語、フランス語と9ヶ国語にのぼります。日本語は10ヶ国語目となり、日本語字幕付きの情報番組を提供する初の国際チャンネルとなります。35万を超える視聴申込みのある日本での、この新たな試みは、さらなる視聴者数拡大戦略の一環でもあり、今後はフランス語を勉強はじめたばかりの人など新たな視聴者を獲得していきたいという狙いがあります。一日10時間の字幕付き放送を予定しています。

TV5 Monde Pacifiqueは、韓国、ニュージーランドでも放送されており、最終的には太平洋全地域での視聴可能に向けて準備中です。

TV5 Monde Japonのサイトはこちら

2010.02.17