
Le pain de Kayser
パンのある食卓
Journal Nishinippon, Lundi 3 novembre 2008
Institut franco-japonais du Kyushu
Introduction à la culture gastronomique française et aux petits secrets du pain
Shûichirô Kimura, directeur de la société de fabrication et de vente de pain Boulangeries Eric Kayser Japon (Tokyo), a animé un séminaire culturel avec pour thème « le pain à table » à l'Institut franco-japonais du Kyushu (Daimyo, Chûô-ku, Fukuoka). Près de 50 personnes ont eu le plaisir d'assister à la présentation et à la dégustation de pain.
A l'approche de l'automne, saison festive, le séminaire se proposait de présenter plusieurs plats simples à base de pain ainsi que quelques connaissances de base sur le pain.
M. Kimura, qui a effectué son apprentissage à Paris, a confié au public quelques anecdotes de la vie quotidienne sur le pain, expliquant notamment qu' "en France, on a l'habitude d'aller acheter du pain tous les jours, et la baguette est un aliment si familier qu'on en mange une par jour". Une dégustation de tapas et de petits pains aux pommes de terre et autres ingrédients était ensuite organisée.
Hiroharu Najima, 50 ans, résidant à Keyagô dans Minami-ku de Fukuoka, raconte : "Je suis content d'avoir pu entendre de petites anecdotes sur le pain. J'ai découvert une partie de la culture gastronomique française".
西日本新聞(朝刊) 2008年10月23日
日仏学館でセミナー
パンの豆知識や仏の食文化紹介
パンの製造・販売「ブーランジェリーエリックカイザージャポン」(東京)の木村周一郎社長が「パンのある食卓」をテーマに九州日仏学館(福岡市中央区大名)で文化セミナーを開いた。約五十人がトークショーやパン料理の試食を楽しんだ。
秋のパーティーシーズンに合わせ、パンを使って気軽にできる料理や、パンに関する豆知識を紹介しようと企画された。
トークショーではパリで修業した木村氏が「フランスでは毎日パンを買いに行く習慣があり、バゲットを一日一本食べるほど親しまれている」などと生活に根付いたパンの話を紹介。その後、フランスパンにジャガイモなどを載せた軽食・タパスの試食もあった。
参加した同市南区警弥郷、南島広浩さん(五〇)は「パンにまつわる裏話を聞けて良かった。フランスの食文化の一端に触れた」と話した。




